Визит в Святую Землю (июнь 1997 года)
Патриарх Московский и всея Руси АЛЕКСИЙ II
Из речи на приеме у Председателя исполкома Организации освобождения Палестины, Главы Палестинской национальной администрации Ясира Арафата
16 июня 1997 года
Ваше Превосходительство, многоуважаемый господин Ясир Арафат!
Прежде всего позволю себе засвидетельствовать, что наши встречи с Вами становятся уже традиционными. С удовлетворением вспоминаю нашу недавнюю беседу в Москве и свидетельствую, что рад продолжить это многополезное общение.
Хорошо известна богатая история взаимоотношений арабского народа Палестины с народами России и других стран Содружества Независимых Государств, где живут десятки миллионов пасомых Московского Патриархата. Многие десятилетия мы сострадали палестинцам, переживавшим крайне тяжелые времена. Сегодня мы радуемся тому, что арабский народ Палестины приобрел возможность самоуправления, образовав свою национальную администрацию.
В то же время политическое положение в Святой Земле продолжает оставаться крайне тревожным и вызывает глубокую озабоченность чад Русской Православной Церкви. Недавнее обострение обстановки, бросившее вызов мирному процессу, болью отозвалось в наших сердцах. В связи с этим хотел бы заверить Вас, что Русская Церковь выступает за полное прекращение насилия на Ближнем Востоке, за продолжение мирного диалога с целью достижения достойной жизни для всех населяющих эту землю людей, вне зависимости от их национальности, вероисповедания и политических убеждений. Глубоко убежден, что прочный и длительный мир на Ближнем Востоке будет достигнут только тогда, когда будут уважаться законные права каждого народа и каждого человека.
Особым является вопрос об Иерусалиме - городе, святом для христиан, мусульман и иудеев, городе, который должен всегда быть символом мира и благочестия. Сложившийся в Иерусалиме хрупкий этноконфессиональный баланс является одной из основ мира на Ближнем Востоке, взаимопонимания между последователями трех мировых религий. Любая попытка нарушить этот баланс, решить проблемы одних за счет других чревата серьезным осложнением обстановки и потому совершенно неконструктивна. Пусть в Святом Граде и во всей Святой Земле сохранится хотя бы минимальный уровень взаимопонимания между населяющими эту прекрасную землю людьми. Ради сохранения такого взаимопонимания стоит оставить все амбиции и сиюминутные политические интересы.
Образование Палестинской национальной администрации значительно расширяет возможности сотрудничества арабского народа Палестины с народами стран, в которых живет основная часть моей паствы. Такое сотрудничество никогда не прекращалось, в первую очередь в миротворческой сфере, и я рад, что сегодня Российская Федерация является одним из активных участников мирного процесса на Ближнем Востоке.
Впрочем, надеждам на мир должна сопутствовать решимость объединять созидательные усилия для построения обычной человеческой жизни - жизни в условиях мира. Вот почему так важно расширяющееся взаимодействие наших народов в сферах науки, культуры, образования, правоохранительной деятельности. Надеюсь и на развитие сотрудничества в области экономики, что должно послужить росту благосостояния наших народов, преображению вверенных им Господом уделов.
Важным аспектом наших отношений являются религиозные контакты, что особенно актуально в связи с приближающимся 2000-летием христианства и активизацией христианско-мусульманского диалога. Особую роль в этих контактах играет паломничество: отмечу, что настоящий мой визит приурочен к 150-летию Русской Духовной Миссии в Иерусалиме, и развитие ее деятельности как крупнейшего паломнического центра сегодня может стать новой вехой в наших отношениях с арабским народом Палестины, старшее поколение которого еще хранит память о русской церковной благотворительной деятельности в Святой Земле. Убежден, что в этом контексте взаимодействие Московского Патриархата с Палестинской национальной администрацией может быть обоюдополезным и плодотворным.
http://www.magister.msk.ru/library/Alexy/alexy285.htm
Патриарх Московский и всея Руси АЛЕКСИЙ II
Приветственное слово Патриарху Святого Града Иерусалима и всей Палестины Диодору I в день прибытия в Иерусалим
12 июня 1997 года
Ваше Блаженство, возлюбленный о Господе Собрат и Сослужитель, Блаженнейший Патриарх Святого Града Иерусалима и всей Палестины Диодор! Преосвященные архипастыри, досточтимые отцы, дорогие братья и сестры!
Вот, стоят ноги наши во вратах твоих, Иерусалим... Да будет мир в стенах твоих, благоденствие - в чертогах твоих! Ради братьев моих и ближних моих говорю я: "мир тебе!" (Пс. 121, 2, 7-8).
Вновь встречает нас сей благословенный град Великого Царя, вновь радость братского о Христе общения наполняет наши сердца, и с трепетным чувством величайшего благоговения мы восклицаем с апостолом: Господи! хорошо нам здесь быть (Мф. 17, 4).
Священное Писание называет Иерусалим Святым Градом, и его трехтысячелетняя, освященная Божественным присутствием история свидетельствует, что глагол Божий непреложен - свято место сие во веки веков! Неизреченная благодатная сила сокрыта в этом древнем граде. Сколько драматических событий мировой истории видели его стены, сколько радостных, умилительных и покаянных слез пролили здесь миллионы людей, сколько душ человеческих и сегодня пробуждаются к новой жизни, когда предстает пред ними благовествующий своими святынями Иерусалим! Есть ли в мире другая земля, где бы сочеталось столько дорогих для сердца человеческого воспоминаний? Священная история Ветхого и Нового Заветов, все святоотеческое наследие и даже церковное богослужение неотделимы от земли, явившей миру Спасителя. Здесь совершилась кульминация истории человечества, ибо отсюда происходит наше спасение и примирение с Богом Крестной смертью и Воскресением Господа Иисуса Христа.
На протяжении двух тысячелетий Голгофа Христова и Живоносный Гроб Господень остаются самыми драгоценными для каждого христианина святынями, ибо верующее сердце возвышается над временем, и древний Иерусалим, чудесным образом воссоздающий евангельские события, предстает благоговейному взору вечно новым Святым Градом, пронизанным лучами Славы Господнего Воскресения.
Иерусалимская Православная Церковь на протяжении столетий, претерпевая величайшие трудности, ревностно оберегала эти бесконечно почитаемые всеми христианами святыни, и мы приносим Господу наше теплое благодарение за то, что Он еще раз сподобил нас прикоснуться к живительному источнику сугубой Благодати Божией в этой благословенной земле.
С давних пор в сознании русского православного народа образы Святой Руси и Святой Земли взаимно переплелись, незримо соединились и пробудили особое чувство близости и любви к Иерусалимской Церкви, скрепленное узами единой веры, единого свидетельства, единых упований и надежд. Эти издревле существовавшие между нашими Церквами взаимная любовь, молитвенное предстательство, помощь и поддержка в различных областях церковной жизни до сего дня свидетельствуют о том, что, несмотря на разделяющее нас расстояние, государственные границы, национальные, культурные и прочие человеческие различия, наше духовное единство остается незыблемым.
Благодарю Господа, что по Его неизреченной милости мы с Вашим Блаженством и всей Полнотой Иерусалимской Православной Церкви пребываем единомысленными в нынешнее сложное время, когда разделения, непонимание и противостояние все чаще, к сожалению, становятся недоброй реальностью даже среди единоверных братьев во Христе. От души желаю, чтобы наши братские узы, скрепленные промыслительной десницей Господней, оставались прочными на благо наших Святых Церквей, во имя единства веры и торжества Православия.
Ваше возлюбленное Блаженство, досточтимые архипастыри и пастыри Святой Иерусалимской Церкви! Наш визит приурочен к знаменательному для Русской Православной Церкви юбилею - 150-летию Русской Духовной Миссии в Иерусалиме. Мы благодарны нашим предкам за тот вклад, который внесла Русская Духовная Миссия в укрепление Православия в Святой Земле. И нынешнее ее служение является не менее важным и ответственным. Практически беспрерывно Миссия принимает под свой кров и духовное попечение паломников из России, Украины, Белоруссии, всех чад Русской Православной Церкви, прибывающих в Святую Землю из разных мест мира.
Уповаем, что с помощью Божией служение Русской Духовной Миссии в Иерусалиме будет немало способствовать и святому делу воссоединения в духовном общении всех представителей русской православной диаспоры в Святой Земле, волею судеб оказавшихся вне ограды Матери-Церкви.
Празднуя юбилей Русской Духовной Миссии в Иерусалиме, мы предваряем величайшее всемирное торжество - 2000-летие Пришествия в мир Господа нашего Иисуса Христа. Иерусалимская Церковь несет сугубые труды по подготовке празднования этого важного события в истории человечества. Вся христианская Полнота с трепетным чувством готовится вступить в новое тысячелетие своего бытия, и мы усердно молимся Единому, в Троице поклоняемому Богу, о ниспослании миру и всем живущим в нем Божественного благословения и помощи, ибо только Он дает утомленному силу, и изнемогшему дарует крепость (Ис. 40, 29).
Ваше Блаженство! От лица епископата, клира, монашествующих и мирян Русской Православной Церкви сердечно приветствую Преосвященных иерархов, Святогробское братство и всех чад Святейшей Иерусалимской Церкви с молитвенным пожеланием в подвиге добром и созидательной любви служить всеблагой воле Господней и право править Слово Его истины и приглашаю всех разделить с нами радость нашего празднования с благодарением Богу, Который всегда дает нам торжествовать во Христе (2 Кор. 2, 14).
Молитвенным предстательством святого апостола Иакова, Брата Господня, первого епископа Иерусалимского, да укрепит Господь Ваше возлюбленное Блаженство в многотрудном Первосвятительском служении и да благословит миром и процветанием Матерь всех Церквей - Святейшую Иерусалимскую Церковь!